Chapter 88 |
The Overwhelming |
|
26 Verses |
al-Ghashiyah |
الغاشـيـة |
1 |
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Has there reached you the report of the Overwhelming [event]? |
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ |
2 |
[Some] faces, that Day, will be humbled, |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ |
3 |
Working [hard] and exhausted. |
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ |
4 |
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire. |
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً |
5 |
They will be given drink from a boiling spring. |
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ |
6 |
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant |
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ |
7 |
Which neither nourishes nor avails against hunger. |
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ |
8 |
[Other] faces, that Day, will show pleasure. |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ |
9 |
With their effort [they are] satisfied |
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ |
10 |
In an elevated garden, |
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ |
11 |
Wherein they will hear no unsuitable speech. |
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً |
12 |
Within it is a flowing spring. |
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ |
13 |
Within it are couches raised high |
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ |
14 |
And cups put in place |
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ |
15 |
And cushions lined up |
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ |
16 |
And carpets spread around. |
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ |
17 |
Then do they not look at the camels – how they are created? |
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ |
18 |
And at the sky – how it is raised? |
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ |
19 |
And at the mountains – how they are erected? |
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ |
20 |
And at the earth – how it is spread out? |
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ |
21 |
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder. |
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ |
22 |
You are not over them a controller. |
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ |
23 |
However, he who turns away and disbelieves – |
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ |
24 |
Then Allah will punish him with the greatest punishment. |
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ |
25 |
Indeed, to Us is their return. |
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ |
26 |
Then indeed, upon Us is their account. |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم |