Chapter 81 |
The Rolling |
|
29 Verses |
at-Takwir |
التكوير |
1 |
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. When the sun is wrapped up [in darkness] |
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ |
2 |
And when the stars fall, dispersing, |
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ |
3 |
And when the mountains are removed |
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ |
4 |
And when full-term she-camels are neglected |
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ |
5 |
And when the wild beasts are gathered |
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ |
6 |
And when the seas are filled with flame |
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ |
7 |
And when the souls are paired |
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ |
8 |
And when the girl [who was] buried alive is asked |
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ |
9 |
For what sin she was killed |
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ |
10 |
And when the pages are made public |
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ |
11 |
And when the sky is stripped away |
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ |
12 |
And when Hellfire is set ablaze |
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ |
13 |
And when Paradise is brought near, |
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ |
14 |
A soul will [then] know what it has brought [with it]. |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ |
15 |
So I swear by the retreating stars – |
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ |
16 |
Those that run [their courses] and disappear – |
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ |
17 |
And by the night as it closes in |
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ |
18 |
And by the dawn when it breathes |
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ |
19 |
[That] indeed, the Qur’an is a word [conveyed by] a noble messenger |
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ |
20 |
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], |
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ |
21 |
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy. |
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ |
22 |
And your companion is not [at all] mad. |
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ |
23 |
And he has already seen Gabriel in the clear horizon. |
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ |
24 |
And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen. |
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ |
25 |
And the Qur’an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]. |
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ |
26 |
So where are you going? |
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ |
27 |
It is not except a reminder to the worlds |
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ |
28 |
For whoever wills among you to take a right course. |
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ |
29 |
And you do not will except that Allah wills – Lord of the worlds. |
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ |